1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Ele escreve com gosto."

"Ele escreve com gosto."

Traducción:Él escribe con gusto.

February 27, 2014

32 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/juanman

yo puse "a él le gusta escribir". Creo que suena mas natural en español, pero me la dio incorrecta


https://www.duolingo.com/profile/chiopaca

Creo que no es un error, no es lo mismo escribir con gusto (escribir bien) que que te guste escribir


https://www.duolingo.com/profile/LaMarDante

la traducción mas correcta seria "el escribe con placer" y la literal es " el escribe con gusto"


https://www.duolingo.com/profile/Lincito

Las dos.son correctas. Pero en este caso.si quieres usar con placer, tienes que poner com prazer.


https://www.duolingo.com/profile/Peparoma

Tambien he contestado lo mismo, y me da incorrecto


https://www.duolingo.com/profile/Brincadeira1

La muestra que ponéis es una traducción literal y no muy correcta a una redacción en español , sería mas correcto: "A el le gusta escribir"


https://www.duolingo.com/profile/LaMarDante

es "el escribe con placer" porque "ele escreve com gosto" En ningun momento afirma que el gusta escribir, sino que eso que esta escribiendo lo hace por placer


https://www.duolingo.com/profile/Ecomar1

¿"Escribe con placer" no es lo mismo que "le gusta escribir"? La diferencia es que escribe con gusto o con placer es una traducción más literal, mientras que un español naturalmente dice "le gusta escribir". Al igual que en otras frases como "Eu gosto de chocolate" se traduce como "me gusta el chocolate" y no "Yo gusto de chocolate".


https://www.duolingo.com/profile/angelareneequila

Hola Ecomar1, estoy de acuerdo con Lamar Dante ,........... no es lo mismo , "Escribe con gusto".... que...... " Le gusta escribir"........te hago una comparacion: "Come con gusto" y "Le gusta comer" tampoco es lo mismo......

1)- Le gusta (escribir o comer) = Lo hace "frecuentemente" 2)-(Escribe o come) con gusto = Disfruta en el "momento" que lo esta haciendo, aunqueno lo haga con frecuencia

Saludos Angela


https://www.duolingo.com/profile/LaMarDante

Soy nativo, solo comporto mi experiencia! saludos!


https://www.duolingo.com/profile/Ecomar1

En esta lección portugués-inglés dan por válidas como traducción los dos sentidos: "le gusta escribir" y "escribe con gusto" (o placer, gozo, deleite) https://quizlet.com/38773711/portuguese-basics-23-flash-cards/


https://www.duolingo.com/profile/RoSeco

la traducción de Ele NO es Ella


https://www.duolingo.com/profile/c_ramirez777

La traduccion de ELE es EL, no ELLA


https://www.duolingo.com/profile/blaligito2014

Decir "él escribe con gusto" significa que él disfruta cuando escribir y decir "A él le gusta escribir" es decir, que es algo que le gusta hacer.


https://www.duolingo.com/profile/Ecomar1

¿Y se podría traducir "él escribe a gusto"?


https://www.duolingo.com/profile/angelareneequila

Hola Ecomar1 " a gusto...." no es lo mismo.... que "con gusto".....

Escribo a gusto : escribo como quiero, comodamente,como me gusta.......

Escribo con gusto : disfruto de lo que escribo.

Saludos. Angela


https://www.duolingo.com/profile/Maria-Herminia

para mí es correcto traducir El escribe con gusto. Yo misma soy escritora y escribo con gusto, porque me da placer .cariños a todos.Marìa Herminia de Argentina, Mar del plata.


https://www.duolingo.com/profile/lisandrop

la traducción de Ele NO es Ella


https://www.duolingo.com/profile/nenytatino

Ele significa él no ella.


https://www.duolingo.com/profile/rolea

Parece que aquí hubo un error, cuando se corrija nos corrigen el puntaje?


https://www.duolingo.com/profile/Norket

Él escribe gustoso.

RAE: http://lema.rae.es/drae/?val=gustoso

gustoso, sa. :

  1. adj. Dicho de una cosa: Que tiene buen sabor al paladar.

  2. adj. Que siente gusto o hace con gusto algo.

  3. adj. agradable (‖ que causa gusto o placer).


https://www.duolingo.com/profile/eloicat

a él le gusta escribir


https://www.duolingo.com/profile/KarenLCP

sabor indica gusto, por lo tanto es también aceptable: él escribe con gusto.


https://www.duolingo.com/profile/Cotepena

Puse gustoso y me la tiro mala :(


https://www.duolingo.com/profile/Maria-Herminia

pienso que en castellano es correcto lo que puse


https://www.duolingo.com/profile/AlejandroMariano

"el escribe con placer" debería de ser


https://www.duolingo.com/profile/DULCEFUENT

Yo sienti que es como el gusto por escribir...


https://www.duolingo.com/profile/Maria-Herminia

Además de volver a hacer un repaso de Portuguès, porque estuve enferma, quisiera anotarme en Inglès y hACER LOS DOS CURSOS De Inglès sé bastante pero no sè en que nivel serìA. de todos modos es bueno repasar . me contestan, gracias Marìa Herminia, Mar del Plata


https://www.duolingo.com/profile/Ecomar1

No es este el foro adecuado para plantear esa duda, pero cuando comienzas un idioma en Duolingo del que ya tienes cierto nivel, vas pasando exámenes sin ayudas. Si suspendes 3 veces un examen sobre una materia, entonces tienes que tomar las lecciones de esa materia.


https://www.duolingo.com/profile/Ecomar1

Duda planteada en Word reference. Tanto en portugués como en español la frase tiene varios sentidos que dependen del contexto. http://forum.wordreference.com/threads/escreve-com-gosto.3088849/


https://www.duolingo.com/profile/Maria-Herminia

el escribe con gusro

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.