"Das Fenster ist bei der Tür."

Traduzione:La finestra è accanto alla porta.

January 11, 2017

9 commenti
Questa discussione è chiusa.


https://www.duolingo.com/profile/Alessandro221896

Sarebbe meglio dire: "la finestra è vicina..."


https://www.duolingo.com/profile/SteveRizla

Non andrebbe bene pure "vicino"?


https://www.duolingo.com/profile/Blue1972

è giusto anche: la finestra è accanto alla porta


https://www.duolingo.com/profile/renatovolp1

la finestra è vicina alla porta (l'uso del maschile vicino ritengo non sia corretto)


https://www.duolingo.com/profile/Dr.Alph

Non c'è la traduzione di accanto, sarebbe alla porta


https://www.duolingo.com/profile/AlejandraCasola

non capisco perché usare der quando la porta dovrebbe essere femminile, no?


https://www.duolingo.com/profile/LuigiBiseg

il femminile al dativo fa' der


https://www.duolingo.com/profile/Mik.Manc.

Si può usare "neben" ?


https://www.duolingo.com/profile/manliocorn

Presso no? Vado a fare inglese

Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.