"Vocêfalacomseusgatos?"

Traducción:¿Tú hablas con tus gatos?

Hace 4 años

44 comentarios


https://www.duolingo.com/Romero.Angelica

"seus" no significa "sus"??? no es "tus"... o me equivoco??

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JavierAHS

Yo tambien opino lo mismo porque si hubira sido "teus gatos" hay si es tus es un error que hay que corregir

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Lukitas-ARG

Supongo que sería algo así como "Usted habla con sus gatos?".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/acastilloflores
acastilloflores
  • 22
  • 22
  • 21
  • 18
  • 17
  • 11
  • 10
  • 7
  • 6
  • 5
  • 5
  • 2

Es ambas cosas

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/biobipo

el tú también existe en portugués, al igual q el você. Solo q ellos los utilizan al revés, es decir: el "tu" español es para decirle a alguien de confianza y el "tu" portugues es para dirigirse con respeto,. Asi mismo nuestro "usted" es para referirnos a alguien con respeto y para los portugueses su "você" es para referirse a alguien de confianza. Sin embargo gramaticalmente el você es igual q el usted.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/raulm1979

Alguien me puede explicar porque esta mal traducido: "¿Tú hablas con sus gatos?" Muchas gracias, un saludo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MarceloSua1

Debes mantener el artículo.. Si dices tú debes seguir con tus. Si dices usted entonces el sus esta bien.. Como lo escribiste pareciera que tu hablas con los gatos de alguien más

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/fjgfigueira
fjgfigueira
  • 21
  • 14
  • 13
  • 10
  • 8
  • 7
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2
  • 702

Tú hablas con tus gatos - Usted habla com sus gatos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/demianvsel

No está mal traducido.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NathyTo

no entiendo cuando es tú y cuando usted

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/JuanDavid7613

depende de la region, en portugal es tu y en gran parte de brasil es voce

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Ezequiel.Machado

Utilices el vos, y me dijo que estaba mal y era "tu" y en otros ejercicios cuando me salia el ejemplo de " voce " y yo ponia vos,era valida

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/MELANY_3912

Si ,a mi mr paso lo mismo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/PamRox

a mi tambien me paso lo mismo.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/DLadeia18

"hablas con tus gatos?" no deberia ser una traduccion valida?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/NicolasCan5

seus, no es sus? y no quiero que me responda un yanki, por favor, quiero entender!!!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/bkchiri
bkchiri
  • 13
  • 9
  • 4
  • 3
  • 3

Tu hablas con tus gatos? Es igual a que yo coloque "Hablas con tus gatos". El tu (sujeto) se encuentra intrinseco en el verbo ( hablas)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/yoleysi

no entiendo cuando es usted y cuando es tu

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/misscasiopea

No es necesario poner la persona para esta oración. El "TU" o el "VOS", en este caso, es prescindible.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/RojasMiguelangel

el seus se utiliza para referis a sus,en este caso lo correcto seria teus gatos

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/seniana52

En castellano no es necesario repetir el pronombre: "hablas" = "tú hablas"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Giselaalegre

Yo también puse "hablas" y me lo dio por error, no es lo mismo?

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/camikazii94

la pregunta esta bien, lo que pasa es que me imagino que en castellano no se puede mezclar "tu" q viene siendo informal con "usted" que viene siendo formal.. por que tambien pudieraa ser " usted habla con sus gatos "

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Grecia1991

no entiendo por qué estuvo mal mi respuesta :( ....supongo que la palabra seus por la posición gramatical en la oración se refiere a los gatos de el mismo... por lo que al ser sus gatos entonces se traduce: Tu hablas con tus gatos. Pero esta medio rara la cosa. jeje

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mlgraft

Si la pensamos y vemos que en l oracion dice Seus nos deberiamos dar cuenta que en vez de usar Tu al comienzo deberiamos utilizar Usted.. recordemos que nosotroa hablamos un castellano modificado... un "argentino" diriamos .. bastante informal... y .en la mayoría de las demas regiones se habla mas correctamente

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FabioJaime1

"vos/tu hablas con TUS gatos?" es lo mismo que decir: "usted habla con SUS gatos?" pero la app solo reconoce gramaticamente esta última, y es por eso que pone SEUS

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/daiananovik

por qué es "voce fala com seus gatos?" y no "voce fala com OS seus gatos?" ? no entiendo cuándo se usa el artículo y cuándo no.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/douglas.ar16

Iba a escribir lo mismo :)

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/LucenaMaria

"Você fala com SEUS gatos ?" lo traduje como "¿Tú hablas con SUS gatos? y me dio error. ¿Por qué la traducción propuesta de SEUS es TUS? No lo entiendo. ¿Alguien podría aclarármelo? Gracias =)

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/lufloidio
lufloidio
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 24
  • 17
  • 14
  • 11
  • 10
  • 1332

Tú hablas con tus gatos O usted habla con sus gatos

Pero no tú hablas con sus gatos Es la forma de la conjugación fue incorrecta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/SalcedoJoaquin

seus...sus o tus?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/mlgraft

El Vos es propio nuestro Estamos aprendiendo un idioma... en todo idioma es "usted".. o "tu.".. no "VOS"

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/AnggiePulache

Tienen que corregir esto! Please!

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Elzianegomes

Poderia me exiplicar, porque eu coloquei "tu hablas con sus gatos, e veio q eu teria errado no "tu".

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/FabiieGamb

"seus" es sus o tus ¿por que esta mal?

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/rajatprasad
rajatprasad
  • 19
  • 10
  • 9
  • 8
  • 6
  • 5

Doctor Doolittle

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ginetr1

Lo coloco como incorrecto por el signo que no salia por que tendo que tenia que colocar solo laa palabras

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/madjuly.era22

es tu

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Estagra

¿Alguien me podría explicar como reconozco cuando se hace una pregunta en portugués? Es decir, si hay alguna tonalidad que denote interrogación.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/rafamendozaa

Esta pidiendi "escucha y escribe" y califica mal porque quiere la traduccion

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Puchito.Vazquez

Me puso equivocado por que puse seu en ves de seus eso esta bien ?

Hace 3 años
Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.