"Heb jij een afspraakje met een meisje?"

Vertaling:Do you have a date with a girl?

4 jaar gelden

5 opmerkingen


https://www.duolingo.com/karenduo123

Waarom telkens dat got?

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/LowlandPhilomath

Ha Karen, de voorbeeldvertaling die ik zie heeft geen got [Do you have a date with a girl?] - dus misschien gaat je vraag over een alternatief dat je misschien te zien kreeg, zoals Have you got a date with a girl?

Het kan goed dat constructies met 'have got' wat tijd gaan vergen om aan te wennen. Ze worden doorgaans gebruikt wanneer je bijvoorbeeld praat over eigendom [I've got a bike] of persoonlijke relaties [I've got a brother]. Merk hierbij overigens op dat het alleen in deze tegenwoordige tijd kan worden gebruikt. Je kan niet zeggen I had got a car. Hoe vaker je het tegen komt, hoe natuurlijker het begint te klinken :)

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/SandS2003
SandS2003
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2

waarom steeds 'do' ervoor?

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/Bambike

Right, ik ga dit proberen uit te leggen :) Als je een ja-neenvraag stelt in het Engels, moet je je vraag beginnen met 'do' of met 'does'. 'Does' gebruik je in de derde persoon (he, she, it). 'Do' gebruik je bij de rest van de personen. Dan volgt je onderwerp, en dan de infinitief zonder 'to'. Dus als de vraag is 'Heb je een afspraakje met een meisje', dan is de Engelse vertaling de volgenden. 'Do (do) you (onderwerp) have (infinitief) with a girl (de rest van de zin). Snap je het zo een beetje?

4 jaar gelden

https://www.duolingo.com/SandS2003
SandS2003
  • 15
  • 13
  • 12
  • 10
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6
  • 6
  • 5
  • 5
  • 5
  • 4
  • 2

Bedankt

4 jaar gelden
Leer Engels in slechts 5 minuten per dag. Gratis.