- Forum >
- Argomento: German >
- "Es ist gar nicht schlimm."
12 commenti
2063
"Non è niente male" sta più per: Mah, non è male/ Insomma (Tutto sommato) non è male/ Per dire il vero,non è male... È un modo più colorito per confermare che, magari con un pizzico di sorpresa, che (qualcosa) non è male. Dire "Non è affatto male!" opp. in tedesco Es ist gar nicht schlimm! procura un grado di convinzione in più alla confermazione, cioè come per dire : Ma guarda che non è male, sai, cioè non è AFFATTO male! L'idea espressa con "gar" è illustrata bene qui : https://it.langenscheidt.com/tedesco-italiano/gar
Non è affatto grave? Io ho un libro bilingue che mi dice che "schlimm" significa anche grave.
Sinceramente non lo so, se sapessi il tedesco te lo direi volentieri xD.
Ad ogni modo non prendere seriamente duolingo perché a volte non si può tradurre una frase in un solo modo ( e a volte non c'è neppure una "giusta" traduzione perché non si può tradurre tutto letteralmente) a mio parere la tua risposta va benissimo ;).