1. المنتدى
  2. >
  3. الموضوع: French
  4. >
  5. "Tu portes un chapeau."

"Tu portes un chapeau."

الترجمة:أنت تحمل قبعة.

January 12, 2017

تعليقان


https://www.duolingo.com/profile/77xr1

أنت تحمل قبعة تعني تحملها في يديك! وليس هذا هو المقصود طبعا! وإنما توضع القبعة على الرأس. فالصحيح أن تقول: أنت تضع قبعة.

تعلم الفرنسية في 5 دقائق فقط يوميًا. مجانًا.
ابدأ