https://www.duolingo.com/JoakoXD

Cómo se diferencian querer, gustar, desear, en el vocabulario alemán?

Tengo la duda de la diferencia entre estos verbos en el alemán, alguien puede ayudarme por favor? Sé que Magen es "gustar", pero de vez en cuando se presta para otros contextos, entonces me confunde, por otro lado no sé como expreso deseo en alemán. Gracias de antemano.

January 12, 2017

10 comentarios


https://www.duolingo.com/Jupy015

Bueno, para empezar el verbo en infinitivo es "Mögen" no magen. Este se utiliza para decir que alguien te cae bien o alguna cosa que te gusta, ejemplos: Ich mag Käse (me gusta el queso , Ich mag sie (ella me cae bien) Este verbo no se puede utilizar con otros verbos. Para expresar la idea de querer se usa el verbo Wollen, ejemplo: Ich will ein bier bitte! (No se si es un verbo que rige acusativo o nominativo) Finalmente para expresar que te gusta hacer algo es muy diferente a como nosotros lo decimos, hay que utilizar la palabra "gerne" no tiene un traducción expesifica al español pero más o menos da a entender la idea de "con gusto", ejemplo: Ich spiele gerne Fußball (Juego con gusto al futbol o me gusta jugar al futbol) , Ich esse gerne Käse (como con gusto el queso o me gusta comer queso) Espero que entiendas :D

January 12, 2017

https://www.duolingo.com/BlancaTeus

Sí, una buena explicación.

Y “desear“ = (etwas) wünschen

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/Jupy015

ahh esa no la he aprendido todavía. Me había olvidado de Lieben, solo se que se usa para decir "te amo" = Ich liebe dich. No estoy seguro si tiene otros usos

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/Richardgon170991

si tiene otros usos por ejemplo si deseas enviar una carta a un amigo puedes empezar asi: lieber jupy015 en español Querido jupy015, en alemani se utiliza muchisimo cuando haces una carta a alguien.

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/Jupy015

ahhh esa no la sabía gracias!

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/_Jose__

_"schmecken" se emplea con comidas. No sé si "Ich mag Käse" es correcto, porque siempre he leído "Mir schmeckt Käse" o "Käse schmeckt mir gut". Quizá estoy confundido y ambos son válidos, pero lo único que pretendo es aportar.

_"gefallen" tendría un significado parecido a "mögen", que no te sé decir.Ella me cae bien sería " (Sie gefällt mir). Esto lo aprendí así.

_"will" del verbo "wollen", significa lo mismo que "möchte" de la forma "möchten", sólo que creo que "will" es algo más fuerte y quizás rudo. "Ich möchte ein Bier, bitte!" . "wollen" / "möchten" rigen acusativo en este caso, al igual que en español: "Ich möchte einen Kaffee, bitte" (Quiero un café, por favor)

De todos modos, creo que tu explicación es una buena forma de ayudar a quien empiece a estudiar alemán. Espero no haber dicho nada que no fuese cierto en esta respuesta y si me confundí, por favor, háganmelo saber.

Saludos

January 14, 2017

https://www.duolingo.com/Jupy015

Seguramente estas en lo cierto, yo soy muy nuevo en esto del alemán y no conocía los dos primeros verbos.

January 15, 2017

https://www.duolingo.com/BlancaTeus

*No sé si "Ich mag Käse" es correcto, porque siempre he leído "Mir schmeckt Käse" o "Käse schmeckt mir gut". *

“Ich mag Käse“ es una frase correcta. :-)

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/Jupy015

ahhh bueno gracias, eres de alemania?

January 29, 2017

https://www.duolingo.com/BlancaTeus

Sí.

De nada, con mucho gusto. :-)

January 29, 2017
Aprende alemán en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.