Translation:Why do you want to transfer the money?
I answered "why do you want to transfer money" without the definite article between 'transfer' and 'money'. In English, I don't believe there is a considerable difference between my answer and Duo's translated answer. Or am I missing something?
The difference is that "the money" suggests you have a certain amount you want to transfer, whereas omitting the definite article suggests you just transfer any money you get.
Exactly, just like in German "Warum willst du das Geld überweisen?" vs. "Warum willst du Geld überweisen?"