1. Foro
  2. >
  3. Tema: Portuguese
  4. >
  5. "Quem quer um copo?"

"Quem quer um copo?"

Traducción:¿Quién quiere un vaso?

February 28, 2014

8 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/klodomiro

Según lo que he aprendido, COPO significa vaso o copa, y no taza.............La traducción de taza es XÍCARA, ¿O me equivoco?..................


https://www.duolingo.com/profile/IngridGhellini

En la traduccion de copo proponen taza, vaso y copa, porque no se puede vaso?


https://www.duolingo.com/profile/sarah123456r

A mi me la dejó pasar pero taza no es xicara


https://www.duolingo.com/profile/Jucapes

quien quiere un vaso es respuesta correcta, la trduccion de la palabra indica que es posible decir vaso


https://www.duolingo.com/profile/mariaflauta

taza es xicara, y copo es vaso, no?


https://www.duolingo.com/profile/PiedraDeLuna

Xícara es taza y copo es vaso.

Aprende portugués en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.