Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Um homem come uma laranja e um sanduíche."

Traducción:Un hombre come una naranja y un emparedado.

Hace 4 años

15 comentarios


https://www.duolingo.com/JairoOspina

"Un hombre come una naranja y un sándwich" Es curioso que en la traducción individual de la palabra "sanduíche" aparezca tanto "emparedado" como "sándwich" pero no acepte este último como correcto

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Jr-Mtn

Bocadillo es correcto por sandwiche.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/angelicama595244

en espana usamos la palabra bocadillo

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/dianalai05

Colombi sánduche

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/Edy2313

En algunos países no se dice emparedado, se utiliza la palabra en inglés, sándwich

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/TheLeng

O en España "Bocadillo".

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/emegomez

en medellin Colombia se dice sanduche no sandwch

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/IsabelleJJ
IsabelleJJ
  • 12
  • 9
  • 6
  • 5
  • 5
  • 4

eso mismo digo yo jajajaja

Hace 2 años

https://www.duolingo.com/ale.diaz.9

En Chile es sandwich y no emparedado

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/ferza57

Sanduche es correcto en español e incluso mejor que sándwich que no es una combinación de letras usual del idioma.

Hace 4 años

https://www.duolingo.com/nepuerto
nepuerto
  • 13
  • 9
  • 8
  • 7
  • 5

Creo que la traducción correcta para castellano es bocadillo, ya que en España tanto sandwich como emparedado son un tipo específico de bocadillo. El sandwich es con pan de molde y el emparedado es rebozado y frito. Espero que agreguén bocadillo como traducción correcta.

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/Crescencio882693

Te recuerdo que no se puede cambiar la estructura gramatical de un idioma

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/veraneni

en el diccionario dice: sanduiche= bocadillo por eso lo usé!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/yanqui92

En Argentina es sanguche!

Hace 3 años

https://www.duolingo.com/nestor1028

si es correcto escribir diferente a su pais de origen en brasíl "sanduíche"porque no sería correcto en colombia sanduche como traducción normal.

Hace 2 años