1. Forum
  2. >
  3. Thema: Spanish
  4. >
  5. "Die Mutter beschuldigt den S…

"Die Mutter beschuldigt den Sohn."

Übersetzung:La madre culpa al hijo.

January 13, 2017

11 Kommentare


https://www.duolingo.com/profile/Ramon709940

Wann schreibt man al?


https://www.duolingo.com/profile/Moritz672040

Bei"zu dem" oder "zu der" Also der Satz heißt eigentlich die "Die Mutter gibt die Schuld zu dem Sohn" aber "Die Mutter beschuldigr den Sohn hört sich umgangssprachlich besser an.


https://www.duolingo.com/profile/AllyCat85

Hier ist es außerdem so, dass ja ein >a< hinter das Verb muss, weil es um eine Person geht. Also quasi a el hijo. Und a el wird IMMER zu al abgekürzt, weil man es flüssiger aussprechen kann. Genauso wird y (und) zu e (und) wenn darauf ein i oder hi folgt. Beispiel: hijo y hija wird zu hijo e hija. Genauso ist es bei o (oder) wenn ein o oder ho folgt. Dann wird das o zu einem u (oder). In der Bedeutung ändert sich nichts. Ist lediglich zur besseren Aussprache.


https://www.duolingo.com/profile/ADdjP9

Das würde ich auch sehr gerne wissen?!


https://www.duolingo.com/profile/1009Silvia

Kann man auch "... el hijo" sagen?


https://www.duolingo.com/profile/jpwe2

warum sind 'madre' und 'mama' nicht gleichberechtigt??????


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2582

'mamá' bedeutet 'Mama'/'Mutti', während madre = Mutter ein wenig formaler ist.


https://www.duolingo.com/profile/jpwe2

Danke, ich hab's verstanden. Trotzdem wünschte ich dass es für die Beurteilung 'richtig' oder 'falsch' generell etwas mehr Spielraum gäbe


https://www.duolingo.com/profile/FrankySka
Mod
  • 2582

Ist leider ne binäre Entscheidung daher müssen wir immer irgendwo die Grenze setzen :-)


https://www.duolingo.com/profile/Corderfrau

Weshalb ? Wollen wir nicht von Beginn an die Sprache richtig lernen?


https://www.duolingo.com/profile/Conny172653

Warum heißt es nicht ...acusa a su hijo?

Lerne Spanisch in nur 5 Minuten am Tag. Kostenlos.