"Foglalok egy asztalt az étteremben."

Fordítás:I reserve a table at the restaurant.

4 éve

6 hozzászólás


https://www.duolingo.com/brutus01

Azért, mert az angolban ha egy helyszín eseményhez köthető (vacsora),illetve olyan helyszínen vagy ami tevékenységet lát el (könyvtár, étterem, iskola, bár stb)nem az in-t, hanem az at-et használja prepozícióként.

4 éve

https://www.duolingo.com/kazsuli

köszi brutus01 a szemléletes és érthető magyarázatot mindenki nevében

4 éve

https://www.duolingo.com/Vadernagyur
Vadernagyur
  • 25
  • 16
  • 10
  • 6
  • 1759

Ez miért nem in the restaurant?

4 éve

https://www.duolingo.com/ngyzsolt

nem tudom. nekem is igy jonne

4 éve

https://www.duolingo.com/blackpityu

Köszönjük a magyarázatot. Azért jó, ha a nyelvtant is tudja valaki:)

4 éve

https://www.duolingo.com/cet423
cet423
  • 25
  • 9
  • 752

Elfogadta in nel is

4 éve
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.