"Yes, I am able to sing well."
Translation:Ydw, dw i'n gallu canu yn dda.
I learned to use the short forms of medru for this sort of "I can('t)" -- Fedra i ddim cofio and Mi fedra i ganu and Fedri di ddweud o eto bach yn arafach? and ... os medra i and the like.
Should those forms be acceptable here in the course, i.e. is it worth reporting them?
Or do they count as too literary since the short forms are more commonly future rather than present in textbook speech? Or too regional/"non-standard"?
The use of those short-forms for the present tense is probably a little formal, although it is not that uncommon in some speech, especially with medru/gallu and a couple of others.
It is not really a usage that is covered on introductory Welsh courses such as this, though.
I understand if it is not taught.
Could it be accepted, though, if someone types it in?