"È gratis?"

Traduzione:Ist er kostenlos?

2 anni fa

8 commenti


https://www.duolingo.com/EdisonPepa

"Ist er kostenlos?" non credo sia la traduzione giusta perché non penso che si possa dare del gratis ad una persona. Dovrebbe essere giusto "Es ist kostenlos?", oppure "Das ist kostenlos?". Correggetemi se sbaglio.

2 anni fa

https://www.duolingo.com/melagolden
melagolden
  • 25
  • 13
  • 12
  • 12
  • 11
  • 8
  • 8
  • 6

Er può essere riferito anche ad un oggetto, purché il suo genere grammaticale sia maschile. Inoltre in tedesco sarebbe " Ist es/das (er/sie) kostenlos?"

2 anni fa

https://www.duolingo.com/EdisonPepa

Grazie mille della dritta!

2 anni fa

https://www.duolingo.com/vale715980

Anch'io ho messo es

7 mesi fa

https://www.duolingo.com/Franca586980
Franca586980
  • 25
  • 25
  • 25
  • 596

Una volta traduce gratis con kostenlos un'altra con gratis. Se tutti e due vanno bene perche' in questo caso considera errore la traduzione gratis?

1 anno fa

https://www.duolingo.com/R5Kwi3Gl
R5Kwi3Gl
  • 22
  • 17
  • 11
  • 10
  • 8

ist sie kostenlos come risposta corretta io avevo detto es ist kostelnos

1 anno fa

https://www.duolingo.com/olga814481

Come risposta va bene, ma come domanda si deve fare la posposizione verbo soggetto

8 mesi fa

https://www.duolingo.com/Nicole671782

È una domanda quindi il verbo va al primo posto e me lo da sbagliato

1 mese fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.