"Это просто слишком."

Перевод:Es simplemente demasiado.

1 год назад

8 комментариев


https://www.duolingo.com/rajtep
rajtep
  • 10
  • 6
  • 6
  • 3

Es simple demasiado разве не правильный вариант перевода? И что вообще означает эта конструкция, я не могу понять ее ни на испанском, ни на русском.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9
  • 169

“Es simplemente demasiado”.

Представьте, что вам надо работать 65 часов в неделю. Что бы вы сказали?

“¡¿65?! Это слишком. Это просто слишком". Если вам так не кажется...

Просто → simplemente.

Простой, -ая, -ое → simple

Слишком → demasiado.

1 год назад

https://www.duolingo.com/m1rev
m1rev
  • 25
  • 13
  • 8
  • 2
  • 402

Esto es demasiado simple. Так нельзя сказать?

1 год назад

https://www.duolingo.com/Edilvers
Edilvers
Mod
  • 25
  • 12
  • 11
  • 9
  • 169

Так говорят, но это неправильный перевод для основного предложения.

Esto es demasiado simple — Это слишком просто.

1 год назад

https://www.duolingo.com/IvOlga_tq

По-русски чаще говорят, "Это уж слишком!", ориентируясь на ваш пример

11 месяцев назад

https://www.duolingo.com/daddiana
daddiana
  • 25
  • 24
  • 21
  • 10
  • 8
  • 164

Написала правильно, но исправила из-за словарной подсказки, потому что правильного варианта в подсказках нет . А пишете , что 1 вариант всегда правильный.

1 год назад

https://www.duolingo.com/HartzHandia
HartzHandia
Mod
  • 24
  • 22
  • 10
  • 8
  • 6
  • 6

Не всегда, но достаточно часто.

1 год назад

https://www.duolingo.com/Gary79107

Ella es demasiado alta. Es demasiado tarde. А после абсолютной превосходной степени - после наречия?

2 месяца назад
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.