"Он толстый, хотя он ест овощи."

Перевод:Il est gros, alors qu'il mange des légumes.

January 14, 2017

7 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/ksuis1

Какая тоска и безысходность.:( Он толстый потому что ест картошку фри, а он толстый, хотя ест овощи. :(


https://www.duolingo.com/profile/marina629428

Почему нельзя употребить malgré que


https://www.duolingo.com/profile/Mira689933

Des,les-в каком случае употребляются?


https://www.duolingo.com/profile/Criolegion

Bien que не подходит.. Почему?


https://www.duolingo.com/profile/Menelion

bien que требует сюбжонктива, но здесь формы совпадают, поэтому сообщайте о проблеме.


https://www.duolingo.com/profile/kassya63031

А что такое сюбжонктив?


https://www.duolingo.com/profile/RABM16

Не толстый, а в меру упитанный)

Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.