I'm guessing that is if the person is talking to the nurse on the phone and not sending someone to go visit her in his place^^
Sounds fine to me. It's a so-called "vocalic r", though, which is pronounced as a vowel and not as a consonant.
Think of a sentence "I'm writing a book". You can ask for a subject "Who is writing a book?" and the answer is obviously "I".
Now think of "It's raining". This time, the question "What is raining" does not make sense. That's because in English "it" is used as a subject in that kind of impersonal sentences. "Es" in German works exactly the same way.
"Jemandem geht es gut" (literally "it goes well to someone", note the dative case) means "someone is feeling well", "someone is fine". Frankly, "es" doesn't mean anything here - it's just a subject for this impersonal statement.
My guess is, if you will separate "Wie geht es" & "meiner Frau", the former translates to "how is it going?". Then if you will combine, it translates to "how is it going,[about] my wife?" or "how is my wife?" which is shorter and sounds more correct.
Anybody can correct me if I'm wrong. :)
It's the name of the case you use when the noun is an indirect object. In English, all the cases basically have the same spelling, so English speakers would have a hard time getting this.
When the noun is the subject, you use the nominative case (der Mann). When the noun is the direct object, you use the accusative case (den Mann). When the noun is the indirect object, you use the dative case (dem Mann).
Der Mann gibt den Apfel dem Hund. (The man gives the apple to the dog)
The three nouns in this sentence are masculine, but they're in different positions, so the articles that precede them have to change their forms. "Der Mann" is the subject, "den Apfel" is the direct object (the object being given), "dem Hund" is the indirect object (...TO the dog).
You would be safe to use the dative case when it contains the sense of "to" (into, onto, unto are all counted)
Because it would be "wie geht es meiner Dame"
In Duolingo, we like to do literal translation as much as possible. For example, "es" corresponds to only "it", and "das" to only "this/that". In real usage, they are of course interchangeable, but Duolingo would like you to offer the more literal translation to ensure that you really understood the phrase/noun/pronoun/determiner/verb/adjective.
i would say because the question always takes the Dative. when u ask wie geht es dir(Dativ) reply is mir geht es gut...oder so. which basically means the wie geht is a Dativ sentence. so wie geht es meineR Frau. hopefully someone else will explain the logic behind german Dativ Sätze: