"Je veux reprendre du café."

Traduction :I want to have some more coffee.

February 28, 2014

19 commentaires


https://www.duolingo.com/P_V.
  • 855

Pour les commentateurs précédents : En anglais [américain] on ne dit pas take (prendre) quand on parle de nourriture / boissons ; on dit have (avoir). Dans ce cas, reprendre signifie « avoir plus (have more) » ou « avoir une autre portion / part (have another portion/serving) ».

July 13, 2018

https://www.duolingo.com/Eric_Devos

Merci P_V de nous aider à comprendre les subtilités de la langue. Je vous ai donné DUO lingots ...

July 31, 2018

https://www.duolingo.com/Mr.Funny-otter

Haha! J'aime ton jeu de mot Eric_Devos ;) Pour les autres, P_V nous a bien expliquer nos questions avant même qu'on les posent! Merci.

March 25, 2019

https://www.duolingo.com/crinblanc30

pourquoi les définitions proposées dans "dictionnaire" sont elles rarement adéquates? ici par ex to take up. d'autre part , to take more semble indiquer PLUS DE et non prendre ENCORE.. Bon, je vais aller me faire un petit café!

February 28, 2014

https://www.duolingo.com/NasLabdi

Nous sommes plusieurs à avoir mis cette traduction (I want to take coffee again) pas acceptée. Pourquoi svp??? merci d'avance ;-D

May 22, 2015

https://www.duolingo.com/josee969350

Pour moi more coffee=plus de café ... et... reprendre=have again....ou take again

April 25, 2019

https://www.duolingo.com/Datury

C'est dit plus haut "En anglais [américain] on ne dit pas take (prendre) quand on parle de nourriture / boissons ; on dit have (avoir). En anglais [américain] on ne dit pas take (prendre) quand on parle de nourriture / boissons ; on dit have (avoir). "

May 8, 2019

https://www.duolingo.com/FanFanGsr

Ouais même remarque, j'ai verifié avant d'écrire ma reponse et la traduction donnée est take up et pas take more .... à mettre a jour...

March 20, 2014

https://www.duolingo.com/labar54

"I want TO TAKE MORE coffee" ?

June 11, 2016

https://www.duolingo.com/cavenaile

Depuis trois ans, aucune explication des administrateurs de Duolingo !!!

June 28, 2017

https://www.duolingo.com/Marie-Paul944612

On nous donne toujours des traductions en "Anglais Américain" ne pourrais-t-on pas avoir des traductions en "Anglais d'Angleterre " ?

May 20, 2019

https://www.duolingo.com/ichiryu

Pour reprendre du café j'ai proposé take again coffee

April 1, 2014

https://www.duolingo.com/lonny330589

We don't say to take again coffee.

January 13, 2019

https://www.duolingo.com/arscher1

comment différencier entre "plus de café" = "more coffee" ; "un peu plus de café" = "some more coffee" et "reprendre du café" qui signifie qu'on a vider sa tasse et qu'on en veut une fois de plus. je ne comprends pas les subtilités de la phrase en anglais.

February 27, 2017

https://www.duolingo.com/Z1M9v4CB

to take again est correct

January 17, 2019

https://www.duolingo.com/bachircher5

I want more coffee. Accepté.

March 25, 2019

https://www.duolingo.com/lavnick

"to have" n'est pas nécessaire, on peut dire : "I want some more coffee"

May 30, 2019

https://www.duolingo.com/joe905888

Bug in the soup ?Mouche dans le potage Écris en français :I want to take more coffee. RÉPONSE EXACTE : Je veux reprendre du café Écris en anglais : Je veux reprendre du café.TA RÉPONSE : i want to take more coffee RÉPONSE EXACTE : I want to have some more coffee.

June 17, 2019

https://www.duolingo.com/Cassalaco

I want to take coffee again. what is wrong?

June 21, 2019
Apprends l'anglais en seulement 5 minutes par jour. Gratuitement.