"Dacă vii cu mine eu te ajut."

Translation:If you come with me, I help you.

January 16, 2017

1 Comment
This discussion is locked.


So, I'm not sure what the intended timeframe of this conditional sentence is. In English, this is called a present general conditional, which represents a general truth, and not a particular instance, like, "if/when it rains, we still go to school". But this doesn't actually seem to be that. This seems to be more of a future intention, like, "If you come with me I WILL help you." But with that sort of sentence wouldn't the apodosis be in the future tense?

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.