"¿Cómo es la facultad?"

Перевод:Какой это факультет?

January 16, 2017

3 комментария


https://www.duolingo.com/profile/Rediska.EU

Почему тут cómo, а не cuál? Говорили же что при вопросе выбора из однотипных объектов используется cuál. Или тут спрашивается не "который из", а спрашивают про его качество? Но тогда скорее бы всего спросили: "Как тебе этот факультет?"

January 16, 2017

https://www.duolingo.com/profile/stdffe

Кажется, тут в значении "какой он, этот факультет?".

February 8, 2017

https://www.duolingo.com/profile/DmitriLukianenco

Cómo - это ведь "как". Или есть ещё значения?

May 25, 2019
Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.