"Estoy seguro de que lo vamos a conseguir."
Translation:I am sure that we are going to accomplish it.
De que is used when it's a conjunction. However que can be used as a conjunction or a pronoun (which it is not). The reason it isn't que is the test 'can you switch out that and use 'which' (a shortcut) & make sense. It doesn't so it isn't que. Just a tool you can use next time.
Ha ha this imply that learning Spanish may improve one's English! So I infer that is not such a bad thing after all. I, myself being me enjoyed the checking of this as I must admit I would have interchange both terms.. One of the best explanation I got was that it is a little and opposite situation you'd get with 'throwing and catching' The thrower implies, and the catcher infers. In another way I would infer that to imply would be close to "to mean" and 'to Infer' would more like understand, guess, assume. Tengo mucho feliz de entender todo esto. Entonce muchas gracias al profesor :)
Wait - are you sure? According to http://www.studyspanish.com/accents/rules.htm, the rule is:
- For words ending in vowels, s or n, stress penultimate (second-to-last) syllable.
- For words ending in consonants (except s or n), stress last syllable.
- For all else, a written accent is used.
According to these rules, it should be pronounced esTOY with a stress on the last syllable according to rule 2 above.
I undertand you because i remember when i studied this at school and was so har for me so its not easy and I am native they thaugh me asking the verb and you look for in the phrase the answer Hazlo = do it What i do? it(ello)lo le di una manzana = I gave him an apple Who i gave an apple? to him(a el)le ¿le gustan las manzanas? = do you like apples?does he/she like apples? who likes apples? you(a usted,polite, she,he (le)
Lo sé = I know it what i know? it (ello)lo
If you're not referring to a person you never use "le" If you're referring to a person you only use "le" if the person is an indirect object
For example in the sentence "I give Mike an apple" the verb is GIVE, the direct object of the verb is the apple since you are giving the apple, the indirect object is Mike because you are giving the apple TO Mike.
Just for clarification, Give is the verb, Apple is the direct object of the verb, and mike is the indirect object of the verb.
"Le doy una manzana" = I give an apple TO him "lo pego con una manzana" = I hit him with an apple
Both "le" and "lo" are referring to mike in the above sentences. In the second sentence Mike is the direct object because you threw and apple at mike and hit him. The verb is "hit" the object is "Mike"
That's why they are called direct object pronouns and indirect object pronouns for people familiar with those terms.
I hope that helps a bit. pronouns are one of the more difficult concepts to grasp
hola usuarios de duolingo! yo hablo el Español de nacimiento. es mi primers lengua. solo estoy tomando el curso de Español por diversion! si alguien nesesita ayuda para aprender el Español o Ingles solo pon un comentario via mi stream. Gracias!
Hello duolingo users! I speak Spanish from birth. It is my first language. I am only taking this course for fun! If anyone needs help in learning Spanish or English please don’t hesitate to put a comment via my stream. Thank You!