1. Fórum
  2. >
  3. Tópico: Troubleshooting
  4. >
  5. Aos moderadores Fr/Pt

https://www.duolingo.com/profile/zanitti

Aos moderadores Fr/Pt

Pessoal, tudo bem?

Espero que leiam até o final, pois relato um problema mas proponho uma solução :D

Eu acesso a plataforma diariamente e coloco como meta para mim mesmo fazer no mínimo entre 200 e 300 xps por dia.

Vem ocorrendo um fato que anda me travando e me chateando muito na prática pelo cronômetro, que é sempre reportar erros e passam-se tempos e os erros continuam lá, não sei o motivo da não correção dos reports, talvez por sobrecarga dos moderadores, mas o fato é que isso atrapalha bastante a performance de quem pratica pelo cronômetro, pois quando aparece um erro desses a gente ou para para reportar ou continua a "corrida" perdendo pontos e tempo.

Eu gostaria de me colocar a disposição para ser um "moderador dos reports de erros". Existe essa possibilidade? Por exemplo, encaminhar os reports para um moderador ou pelo menos a maioria deles, já que não sei o tamanho do fluxo de reports que chegam até vocês.

Peço apenas que pensem na possibilidade. Se eu puder ajudar eu gostaria de exercer essa função. Pelos dias de ofensiva vocês podem ver que estou sempre ativo e por aqui.

Desde já agradeço!

January 18, 2017

2 Comentários


https://www.duolingo.com/profile/ruamasales

Não posso responder com muita propriedade, porque eu sou moderadora do fórum (deixo recadinhos pra quem frequenta o fórum). Não sou colaboradora (quem participa da construção dos cursos, com novas traduções e corrigindo erros), nem moderadora global (que modera os fóruns e também dá suporte pra outros moderadores).

Os colaboradores de francês estão aqui na página do curso:

https://incubator.duolingo.com/courses/fr/pt/status

Você já pode falar diretamente com cada um deles a respeito de alguns exercícios que você ache que devam receber uma atenção mais urgente. Eu mesma já fiz isso algumas vezes, porque eram casos em que original e tradução eram muito diferentes, então qualquer um erraria o exercício. Mas falhas muito comuns, como traduções literais demais, ausência de variação nas traduções, enfim, são tantas frases com esse tipo de problema que eu não acho que valha a pena dar atenção especial pra alguma. Afinal, todas elas precisam ser corrigidas e não importa qual vai ser primeiro. Então, eu sigo o sistema regular de notificação durante a prática.

Essa função de "moderador de reports" ela não existe e acredito que não existam sequer ferramentas que permitam essa atividade. Normalmente, quem atua em uma das funções que eu mencionei acima são pessoas convidadas, porque elas já eram muito ativas nos fóruns, ajudando os outros usuários com as dúvidas. E, para ser colaborador, também é possível se candidatar.

Mas, de qualquer forma, a sua ideia de nova função fica sugerida e sugestão de melhoria é melhor ser publicada no fórum geral de português (https://www.duolingo.com/topic/272/new). Então, se você puder mudar o local do tópico, talvez você receba respostas mais satisfatórias.

Lembrando, essa é só a minha opinião. Eu não falo pelos outros, nem pelo curso. :)


https://www.duolingo.com/profile/zanitti

Muito obrigado pelo retorno Ruama! Vou ver se consigo falar direto com eles no chat, pois eu tenho acesso de tester da versão Português para quem domina o Francês.

Merci Beaucoup !

Aprenda um idioma em apenas 5 minutos por dia. De graça.