Duolingo est le moyen d'apprendre les langues le plus populaire au monde. En plus, c'est gratuit à 100 % !

"Ahora tenemos políticos que saben menos del gobierno que un niño."

Traduction :Nous avons maintenant des politiques qui en savent moins sur le gouvernement qu'un enfant.

il y a 1 an

18 commentaires


https://www.duolingo.com/gastonjacq1

Des POLITIQUES qui en savent moins......??????Ça n'a pas de sens... Il faut dire: des POLITICIENS qui en savent moins....C'est une PERSONNE qui peut penser.....et qui peut savoir....

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/IvanaTravel

C'est un glissement qu'on peut lire dans plusieurs journaux en France, "les politiques" au sens de politiciens ou hommes/femmes politiques. Je trouve ça plus mélangeant qu'autre chose.

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ymerem
ymerem
  • 25
  • 19
  • 131

Maintenant nous avons des politiques qui en savent moins sur le gouvernement qu'un "garçon." traduction DL !!!!! et j'ai faux car j'ai mis "enfant" comme ci-dessus!!
Que penser? pas facile d'apprendre, j'ai assez de mes propres erreurs sans en inventer d'autres? nino= enfant et chico = garçon

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/giselerivest

complétement d'accord,alors comment dire qu'un enfant selon vous si notre réponse n'est pas accepté

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/feder01

bizz..¨ca n'a pas de sens...

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/pasdeca
pasdeca
  • 25
  • 24
  • 23
  • 22
  • 6

un peu vrai partout dans le mande

il y a 1 an

https://www.duolingo.com/simonin275741

Des hommes politiques

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Laurent849786
Laurent849786
  • 20
  • 15
  • 14
  • 2
  • 2
  • 151

Politiciens aurait dû aussi etre accepte

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/ymerem
ymerem
  • 25
  • 19
  • 131

en français dans cette phrase traduite ci-dessus "GARCON" n'est pas employé mais a juste titre "enfant"! car nino= enfant! Alors pourquoi dans la correction DL, considérer comme nul l'emploi "enfant" et n' accepter que garçon??? ou est la cohérence? et afin de continuer le cours je suis obligé de mettre garçon!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/PascaleBos

ai mis enfant et j'ai faux !!!!!!!! suis pas d'accord!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/PascaleBos

non non et non DL ! niño = enfant !!!!!

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/sj8D3
sj8D3
  • 25
  • 8
  • 6
  • 193

Pareil pour moi, enfant est refusé?????

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/jetjet3

Qu'est ce que c'est enervent d'etre bloque pour un mot qui n'est pas placer exactement la ou la reponse l'est. Alors que en francais ca existe et c'est pareil. Je suis exaspere! N'est on pas la pour apprendre et pas perdre son temps pour des broutilles?

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/GillesBeno

!!!!!???? Il faut quand même que votre traduction ait un peu de sens

il y a 2 mois

https://www.duolingo.com/Moko279865

la traduction a plus de sens avec "enfant" qu'avec "garçon"

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/giselerivest

une fois il me mette mal pour un en fant et la fois d'après j'écris garçon et il mette qu'un enfant est bon

il y a 1 semaine

https://www.duolingo.com/BrigitteJA104192

DL fait n'importe quoi. Une fois, ils traduisent par "homme politique" et là, il faut dire "politique", puis nino se traduit une fois par enfant et une fois par garçon. J'ai signalé toutes ses erreurs.

il y a 1 mois

https://www.duolingo.com/Evelyne654961

vous n'avez toujours pas corrigé c'est franchement agaçant

il y a 1 mois