1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "The woman eats the meal."

"The woman eats the meal."

Překlad:Ta žena jí to jídlo.

January 19, 2017

8 komentářů


https://www.duolingo.com/profile/LuckaKonen1

Proč tam není food ale je tam meal??


https://www.duolingo.com/profile/Nemesis_NaR

Angličtina má až 3 různá slova pro naše české "jídlo".

"Meal" je jídlo dne a je počitatelné.

"Food" je jídlo obecně, spíš jako hmota a je nepočitatelné.

Třetím překladem je "dish" a to je většinou konkrétní pokrm, třeba vepřo-knedlo-zelo.

V opačném směru překladu se tudíž docela určitě uznávají u této věty všechny výše zmíněné překlady.

Hezký článek zde: http://www.helpforenglish.cz/article/2006031102-pleteme-si-food-meal-dish


https://www.duolingo.com/profile/vlastibore

Jiné možnosti tam nejsou tak vybírejte z toho co nabízí.....


https://www.duolingo.com/profile/Gabriella9999

Dobrý den, jsem začátečník a ztrácím se v tom, kdy dávat a kdy nedávat člen...


https://www.duolingo.com/profile/Martin569693

Mě to "meal" už taky plete. Lepší by bylo food.


https://www.duolingo.com/profile/kacenka9

meal a food ma ale jine vyznamy. Meal je hotove pripravene jidlo, chcete-li, tak chod. Treba knedlo vepro zelo je meal. Food jsou potraviny. Jidlo obecne.


https://www.duolingo.com/profile/Tomas162459

Konečně to napsal někdo jasně a stručně. Díky ted si to budu pamatovat (snad ne špatně)


https://www.duolingo.com/profile/Petr997007

Ta žena jí ten pokrm. Proč je toto špatně?

Naučte se Anglicky za pouhých 5 minut denně. Zdarma.