"True or false?"

Translation:Λάθος ή σωστό;

January 19, 2017

14 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/Snommelp

Is this the more common word order in Greece? "False or true," rather than "true or false"?


https://www.duolingo.com/profile/D_..

I would say Σωστό ή λάθος sounds better, and actually matches the word order of True or false...


https://www.duolingo.com/profile/Spoonashy

Hmm, I'm sure I'm just confused or not looking at things right, but «Λάθος» appears to be a noun and «σωστό» appears to be an adjective, at least according to wiktionary, which makes this construct seem a bit odd, although I guess the idea is to treat «σωστό» as a noun-phrase with an omitted "one" as demonstrated elsewhere in this section?


https://www.duolingo.com/profile/D_..

You are correct in your observation! Λάθος is a noun meaning mistake, but it is now also used as an adjective instead of λανθασμένος, which itself should be λαθεμένος. Please see also the comments here.


https://www.duolingo.com/profile/MiltiadisA1

my answer αληθεια η ψεμα. Duoling answer Λαθος η σωστο. why?


https://www.duolingo.com/profile/teopap2

"Σωστό ή λάθος" is a fixed expression for asking true or false in everyday speech. Neither word matches the English meanings.

σωστός/-ή/-ό: correct (το) λάθος: the mistake (η) αλήθεια: the truth (το) ψέμα: the lie

A literal translation of "true or false" would be "αληθινό ή ψεύτικο": both these words are used in everyday speech, but this expression is not.

In more formal/academic contexts (e.g. logic, boolean algebra, computer science), the expression takes a more archaic form: "αληθής ή ψευδής": these adjectives also mean true and false respectively, but are rarely used outside such contexts.


https://www.duolingo.com/profile/Theofilos420

I'm thinking maybe that way translates to truths or lies instead of true or false--where one set of words are nouns and the other are adjectives. Maybe someone else knows for sure.


https://www.duolingo.com/profile/Walt1965

I agree with MiltiadisA1. Why is ´αλήθεια η ψέμα' wrong?


https://www.duolingo.com/profile/Walt1965

Anyone - ? (apart from the missing accent on ή)


https://www.duolingo.com/profile/G.Georgopoulos

It's more of a fixed expression, as another user commented above recently.


https://www.duolingo.com/profile/dieter667754

When I take σωστό and λάθος both as adjectives, why is σωστό = neuter and λάθος = male?


https://www.duolingo.com/profile/teopap2

Since το λάθος (the mistake) is actually a neuter noun, it isn't declined at all when used as an adjective:

Ο σωστός τρόπος (the correct way), της σωστής απάντησης (answer), το σωστό όνομα, τους σωστούς αριθμούς (numbers), τις σωστές παρατηρήσεις (observations), των σωστών βημάτων (steps), but ο λάθος τρόπος (the wrong way), της λάθος απάντησης, το λάθος όνομα, τους λάθος αριθμούς, τις λάθος παρατηρήσεις, των λάθος βημάτων.


https://www.duolingo.com/profile/Anzjeliekje

Must be the other way around!


https://www.duolingo.com/profile/KeithAndre18

Either order is accepted as correct. If it were not before, it looks like this has been corrected.

Learn Greek in just 5 minutes a day. For free.