why you can say "museum is a curious place" but can not say "museum is interesting place"?
You can't say "Museum is..." without an article, this will not be a correct English sentence. It's a mistake that we have accepted it, deleted now.
Also you can't say "curious/interesting place" without an article as well.
"interesting" znaczy "interesujący", w co jak najbardziej wierzę, ale chyba jednak tutaj chodziło o "interested" czyli "zainteresowany" :)
'Curious' would be an odd description unless the museum is also a bit odd! It's not synonymous with 'interesting'.