"Дождя не было в течение всего дня."

Перевод:No ha llovido en todo el día.

January 20, 2017

5 комментариев
Это обсуждение закрыто.


https://www.duolingo.com/profile/Eva_Tesss

подскажите, для чего здесь en?


https://www.duolingo.com/profile/Daradrozd
Mod
  • 1519

Для перевода предлога "в" (в течение всего дня).
но можно сказать и без en.


https://www.duolingo.com/profile/Vladimir139770

Почему нельзя durante el día?


https://www.duolingo.com/profile/Alejandro2049

Забыли про слово "всего". ...durante todo el día - принимает.


https://www.duolingo.com/profile/Micha603982

В течение дня - durante el día, а здесь: en todo el día - за весь день.

Изучайте испанский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.