"Er schmeckt etwas."

Traduzione:Lui sente il gusto di qualcosa.

1 anno fa

5 commenti


https://www.duolingo.com/piergiorgi541238

egli e lui sono intercambiabili come soggetto

1 anno fa

https://www.duolingo.com/Serena479255

Sicuro? Non è che egli è nominativo e lui accusativo? Poi nel parlato si usa lui

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Serena479255

Quindi egli sente il gusto è più corretto di lui sente....

4 mesi fa

https://www.duolingo.com/Annalisa651022

In tutte le altre frasi viene accettata la traduzione anche senza il soggetto specifico, come mai non qui? Inoltre schmeckt non significa anche assaggiare? "Assaggia qualcosa" potrebbe essere una buona alternativa?

2 mesi fa

https://www.duolingo.com/Razvan480236

E invece "Lui sente l'odore di qualcosa" ?

6 giorni fa
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.