"Ella confesóque anhela el hogar."

Traducción:Ŝi konfesis, ke ŝi sopiras al la hejmo.

Hace 1 año

3 comentarios


https://www.duolingo.com/FlorenciaZ27779

¿sopiras no es transitivo? ¿"el hogar" no sería un objeto de la acción? Mi dubas.

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/LeoGrignafini
LeoGrignafini
  • 25
  • 25
  • 25
  • 25
  • 18
  • 6
  • 1836

Lo es, pero al usarse la preposición "al" no se le agrega el final "-n" al objeto directo.

Podría decirse "Ŝi konfesis, ke ŝi sopiras la hejmon", pero lo más común es que el verbo "sopiri" vaya acompañado por las preposiciones "pri", "al", "pro" y "je".

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/FlorenciaZ27779

Dankon pro via respondo!

Hace 1 año
Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.