Duolingo es la forma más popular de aprender idiomas en el mundo. ¡Mejor aún es 100% gratis!

"Du hast Recht."

Traducción:Tienes razón.

Hace 1 año

3 comentarios


https://www.duolingo.com/Rodrich94
Rodrich94
  • 17
  • 13
  • 10
  • 5
  • 4
  • 3
  • 3
  • 3
  • 3

Wäre "Du hast IM Recht" auch richtig?

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/Abendbrot
Abendbrot
  • 13
  • 12
  • 12
  • 9
  • 8

Nein, das wäre nicht richtig. --> Man hat Recht. und Man ist im Recht. --> Korrekt wäre folglich: Du hast Recht/recht. Du bist im Recht.

[Von Duden empfohlene Schreibung: recht haben]

Hace 1 año

https://www.duolingo.com/spabri

"Tú tenés razón" no es castellano, en castellano es "tú tienes razón "

Hace 1 año