"This does not prevent the problem completely."

Traducción:Esto no evita el problema completamente.

February 19, 2013

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/mariacorey

Para mi prevent es prevenir diferente de evitar, en algunas frases podria usarse evitar pero en otras definitivamente es mejor prevenir que evitar. y en otras usar las dos como por Ejemplo: Yo evito las piedras en el camino para evitar un accidente, ahi estoy usando los dos verbos con sus respectivos significados que son bien diferentes.

February 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/orojo

"Yo evito las piedras en el camino para prevenir un accidente."

March 19, 2013

https://www.duolingo.com/profile/Ysahac

"Esto no previene el error completamente" esta mal?

October 10, 2015

https://www.duolingo.com/profile/FabioGrajalesF

Prevenir, debia aceptarse

May 27, 2017
Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.