1. Forum
  2. >
  3. Argomento: German
  4. >
  5. "Il nostro libro piace a tant…

"Il nostro libro piace a tante persone."

Traduzione:Viele Menschen mögen unser Buch.

January 22, 2017

6 commenti


https://www.duolingo.com/profile/SabrinaLaBruja

perchè viele Leute non va bene? si usa molto più che Menschen

September 18, 2017

https://www.duolingo.com/profile/carla899715

Viele Leute va bene

October 5, 2018

https://www.duolingo.com/profile/Teody1

Una domanda: con buch, non ci va l'accusativo? Non dovrebbe essere : Viele Menschen mogen unserEN buch ?

January 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Drizzle02

Das Buch è un sostantivo neuto, all'accusativo non si declina.

January 22, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Teody1

Giusto, ero convinta che fosse maschile, grazie

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Drizzle02

Se traduco la frase iniziando per "Unser Buch" il verbo non va declinato alla terza persona singolare, accordato a Buch? Non so, mi suona male...

January 22, 2017
Impara tedesco in soli 5 minuti al giorno. Gratis.