A Duolingo a világ legnépszerűbb nyelvtanulási módszere. És ami a legjobb, teljesen ingyenes!

"I have missed you."

Fordítás:Hiányoztál.

0
4 éve

12 hozzászólás


https://www.duolingo.com/miskei
miskei
  • 16
  • 7
  • 6

"Hiányoltalak" miért nem jó?

4
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Jelentettem.

3
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/timi839

Elfogadja már

2
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Shibelion

Splendid!

0
Válasz4 éve

https://www.duolingo.com/Gizus123

S azt hogyan mondja az angol, hogy elvesztettelek téged (pl. a tömegben)?

2
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/EnikLrincz

I have lost you esetleg? Ezzel a "have"-vel sose tudom mit kezdjek

-1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/LadislavN

"Elvesztettelek." ?

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/Neogranormon
Neogranormon
  • 16
  • 15
  • 14
  • 5
  • 4
  • 3

Én ezt úgy fordítottam, hogy : Hiányoztál :)

0
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/bardospince

eltévesztettelek

0
Válasz1 hete

https://www.duolingo.com/AttilaSoly

Szerintem itt probléma van a válasszal!

-1
Válasz3 éve

https://www.duolingo.com/queenga83
queenga83
  • 23
  • 17
  • 11
  • 10
  • 5

Az "Elvétettelek" - nek is jónak kellene lennie; pl. paintball

-1
Válasz2 éve

https://www.duolingo.com/hszilvia1

Hiányoztam neked (You)nekem(me)

-1
Válasz3 hónapja