1. Forum
  2. >
  3. Argomento: French
  4. >
  5. "È un uomo cattivo."

"È un uomo cattivo."

Traduzione:C'est un homme mauvais.

January 22, 2017

9 commenti


https://www.duolingo.com/profile/Miki860917

In un'altra occasione non mi ha accettato c est un garcon mauvais perché lo voleva pruma del sostantivo , adesso è il contrario. Esiste una regola o andiamo a casaccio?


https://www.duolingo.com/profile/FrancoBetr9

Esatto.Le regole di duolingo sono molto elastiche!


https://www.duolingo.com/profile/Silvia94387

Perché non "Il est un homme mauvais"??


https://www.duolingo.com/profile/MaraMbg

Ma infatti secondo me va bene. In italiano potrebbe esserci un lui sottinteso, da come è messa la frase


https://www.duolingo.com/profile/pinghel

Siamo alle solite ... una volta prima poi dopo... ci vorrebbe una regola o dobbiamo studiare le frasi a memoria .


https://www.duolingo.com/profile/giroux902431

C'est un mauvais homme. Je pense qu'au point de vue dialectique, cela passe mieux.


https://www.duolingo.com/profile/carla928402

Perché è sbagliato il est un homme mauvais? 11/5/2020

Impara francese in soli 5 minuti al giorno. Gratis.