"Shethoughtaboutthattripevenatnight."

Fordítás:Még éjjel is arra az utazásra gondolt.

4 éve

13 hozzászólás


https://www.duolingo.com/FerencGere

. .. arra a kirándulásra. ..

4 éve

https://www.duolingo.com/kogu4
kogu4
  • 25
  • 1759

v.ö.: "Even my children are there." Még a gyerekeim is ott vannak.

10 hónapja

https://www.duolingo.com/Fly0001
Fly0001
  • 20
  • 15
  • 14
  • 4
  • 2

Éjjel/este nem mindegy??

4 éve

https://www.duolingo.com/csordas1

Nem

4 éve

https://www.duolingo.com/quruc90

A "trip" túrát is jelent, nem?

4 éve

https://www.duolingo.com/blackpityu

A trip utazást is jelent.

4 éve

https://www.duolingo.com/Keichii

Miért van, hogy néha elfogadja a night-ra hogy este, néha meg nem??

4 éve

https://www.duolingo.com/1158534388
1158534388
  • 25
  • 25
  • 5
  • 697

Mi ez ? Egy regény bevezető mondata ?

7 hónapja

https://www.duolingo.com/bardospince

Még egész éjjel arra az utazásra gondolt

6 hónapja

https://www.duolingo.com/ron405010

A trip kirándulást is jelent javítsák ki kérem

2 hónapja

https://www.duolingo.com/Jpiroska

Még ma éjjel.... élet le, ma áthúzva... :(

4 éve

https://www.duolingo.com/quruc90

A tought-ból kihagytam egy T-t. Nem fogadja el elírásként...

4 éve

https://www.duolingo.com/AttilaHoff1

Nem magyaros a forditása.értelmetlen

4 hónapja
Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.