1. Forum
  2. >
  3. Konu: English
  4. >
  5. "The equipment for this job i…

"The equipment for this job is expensive."

Çeviri:Bu işin ekipmanı pahalıdır.

March 1, 2014

6 Yorum


https://www.duolingo.com/profile/OzanBilal

"Bu iş için gerekli ekipman pahalıdır." daha anlamlı gözüküyor.


https://www.duolingo.com/profile/TheTragicPrince

haklısın ozan aynı yoldayız ama 2 sene farkla


https://www.duolingo.com/profile/rebeka06

Bazı cümleler Türkçe'de kalıplaşmış durumda. Ben de direk gerekli kelimesini ekledim, çünkü cümle kulağa daha anlamlı geliyor


https://www.duolingo.com/profile/Besto6

Ekipman bu İş için pahalıdır da kabul edilmeli


https://www.duolingo.com/profile/sonterekeme

Bu iş icin olan ekipman pahalıdır. What is problem


https://www.duolingo.com/profile/Mustafa5734

ekipman neden tekil çoğul olması gerekir

Günde yalnızca 5 dakika ayırarak İngilizce öğren. Ücretsiz.