"Où voulez-vous aller ?"

Traducción:¿Adónde quieren ir?

March 1, 2014

24 comentarios
El debate ha sido cerrado.


https://www.duolingo.com/profile/Paula42660

En español no se dice: adonde seguido, se dice a donde separado


https://www.duolingo.com/profile/teseis2203

pienso que también es correcto "dónde quieres ir"


https://www.duolingo.com/profile/mushyhsum

Sí, la primera vez yo puse ''¿Adónde quieres ir?'' y pienso que está bien, ya que 'vous' también es 'usted', pero sería correcto ''¿Adónde QUIERE ir?'', ya que es formal.


https://www.duolingo.com/profile/fer84

Escribe la traducción "adónde quiere usted ir?", con el error obvio del singular. Pero sea correcto "¿Adónde quieren ir?" ?


https://www.duolingo.com/profile/jugosan

En español se usa indistintamente donde y adonde, con igual significado.


https://www.duolingo.com/profile/loretomuoz4

El audio no parece ser muy correcto en esta frase...


https://www.duolingo.com/profile/VICTORIA695996

De hecho la palabra "adonde" no existe en español. Por tanto la correción está errada. "A dónde quieres ir", o, "dónde quieres ir", las dos son válidas!


https://www.duolingo.com/profile/luz744

En la Ortografía de la lengua española se explica claramente su uso:

Adónde, a dónde: el adverbio interrogativo o exclamativo dónde indica lugar, y cuando va precedido de la preposición a expresa la idea de dirección o destino. Ambas grafías, adónde y a dónde, son válidas y se pueden usar de forma indistinta:

«¿A dónde vamos?» (Edwards, Anfitrión [Chile 1987]). «¿Adónde te llevan?» (Mastretta, Vida [México 1990]). «Ustedes, los jóvenes, creen que no debe haber normas. ¡Muy bien! ¡Estupendo! ¡Extraordinario! ¡A dónde iremos a parar!» (Guzmán, Llanto [España 1982]). «¡Adónde hubieran llegado otros con mis oportunidades!» (T. Ballester, Filomeno [España 1988]). Adonde, a donde: este adverbio relativo de lugar, simpre átono, procede de la combinación del adverbio donde y la preposición a. Ambas grafías son correctas y se usan de forma indistinta, esté presente o no su antecedente, como muestran los siguientes ejemplos:

«Tú eres el único lugar a donde quiero ir» ( Aguilar, Error [ México 1995]). «Ella se ha situado en un lugar adonde ni tú ni yo llegamos» (Contreras, Nadador [Chile 1995 ]). «A él le había costado agonías y odios llegar a donde estaba» (Martínez, Vuelo [ Argentina 2002]). «Se quedó con la idea de que su respuesta iba a llegar adonde debía» (García Márquez, Amor [Colombia 1985 ]). Estas formas solo pueden emplearse con verbos de movimiento.


https://www.duolingo.com/profile/Jota411457

En el español latino americano no existe la forma eis... Quereis


https://www.duolingo.com/profile/HenriqueBo932096

Otra vez con el mismo error es segunda persona del plural QUERÉIS, o segunda del singular formal, QUIERE, y no tercera del plural. Por favor corrijan esos errores.


https://www.duolingo.com/profile/Panchete1

He reportado algún fallo que otro en verbos que tenían mal la persona o el número, pero en este caso, está bien. Se puede decir "queréis" (vosotros), "quiere" (usted) e incluso "quieren" (ustedes, o sea, vosotros). Madre mía, qué lío tiene que ser para los extranjeros estudiar esto en español.


https://www.duolingo.com/profile/MargaritaJ223786

También lo creo Dónde quieres ir?


https://www.duolingo.com/profile/Legacy876792

En la pronciacion dice vu y en la oracion lo lee vuz


https://www.duolingo.com/profile/marcor1785

Creo que pronuncia la vuz porque la próxima palabra comienza con vocal, sino sería vu. Pero lo que no sé, es por qué si te posicionas en où, dice u, pero los 2(H.y M.) dicen o. O es que falla mi oído....Saludos.


https://www.duolingo.com/profile/TomsAvuiCa

vous 2 persona del plural, no la 3


https://www.duolingo.com/profile/johnmuntell

Se dice ¿A dónde?


https://www.duolingo.com/profile/Claudia768942

A donde: son dos palabras separadas en Español


https://www.duolingo.com/profile/Maggie249710

No es correcto decir Adónde se dice A dónde


https://www.duolingo.com/profile/Julia843599n

No entiendo porque se dió como erronea


https://www.duolingo.com/profile/osana969615

En español se escribe " a donde "


https://www.duolingo.com/profile/RAYGAMBOA1

Es correcto ¿ a donde quieren ir ?


https://www.duolingo.com/profile/JulietaCam638901

¿Usted dónde quiere ir? Es correcto también y me pusieron error

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.