1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "Tratas de tomar la sopa."

"Tratas de tomar la sopa."

Traducción:Tu essaies de boire la soupe.

March 1, 2014

9 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/fer84

"Tu essaies" y "tu essayes" son sinónimos ? A veces solo una solución (generalmente con el "i") es correcto, y no estoy seguro si hay que reportarlo. Reporte una vez hace unas semanas pero no recibe una repuesta. Realmente no estoy mas seguro :)


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

El verbo essayer tiene dos conjugaciones (ortografías): http://www.wordreference.com/conj/FrVerbs.aspx?v=essayer.

Entonces Tu essaies de boire la soupe. y Tu essayes de boire la soupe. son correctas.


https://www.duolingo.com/profile/ingrimaleal

gracias por el link pero cuando se usa cada conjugación o es indistinto?


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

Es indistinto.


https://www.duolingo.com/profile/Eey91

Nunca escuche de un verbo que tuviera dos conjugaciones, o por lo menos no lo recuerdo. Sabes cual es la razón de esto? Gracias


https://www.duolingo.com/profile/jrikhal

No sé... ;)
Pero eso ocurre con todos los verbos terminando con "-ayer": balayer, payer, effrayer...

s'asseoir también tiene dos... tres ortografías.


https://www.duolingo.com/profile/MQP1980

Entonces las 3 son correctas, porque en España no sólo bebemos sopa, también la tomamos...


https://www.duolingo.com/profile/Profe.Oscar

Vous essayez de boire la soupe... Qué tiene de mala mi oración?

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.