Uurrh don't fully understand how this makes sense without 'en' or 'a/an'
Hmm, but does it make sense på dansk
It does. Hverken/eller works like ingen in these sentences, making the use of an article unnecessary.
I know it should technically be "nor", but can't they accept "or" as a typo? I mean, this course isn't really meant to teach people how to speak English, and it's pretty obvious what I meant...
Why is "I neither have..." wrong?