"Your hat is light."
Translation:Ton chapeau est léger.
"Clair" could be another translation here. We don't know if the hat is light in terms of weight or colour.
because chapeau is masculine and légère is being used for feminine words. therefore, légèr(4 masculine) is correct.
In the masculine version, only the first 'e' is accented - léger. Feminine version is légère.
I remember the accent marks for both leger and Legere. Since I am a native English speaker, I am TERRIBLE with accents, but for legere the accent marks point to each other, but in leger the second e stays normal.
"Ton chapeau est léger" is also correct as per duolingo.
What's the difference between using 'ton' and using 'votre' ?
Ton: Your (singular and informal). Votre: Your (plural or formal). Note that the things I wrote in parentheses refer to the subjects, not the things they possess. Examples: Ton chapeau, tes chapeaux, votre chapeau, vos chapeaux. (x means plural here) Hope that helps.
"Vos" is plural, and "votre" is singular. "Ton" is the masculine form, while "ta" is the feminine form (both are singular).
Vous: You (plural or formal) Votre: Your (when the noun that follows is singular) Vos: Your (when the noun that follows is plural)
Tu: You (singular and informal) Ton: Your (masculine) Ta: Your (feminine)