"Vous pouvez quitter le bureau plus tôt aujourd'hui."

Перевод:Вы можете покинуть бюро раньше сегодня.

January 23, 2017

7 комментариев


https://www.duolingo.com/profile/Lebol48

"Сегодня вы можете покинуть бюро раньше"- не принято! Издевательство над русским языком и учениками продолжается, к великому сожалению!

May 21, 2018

https://www.duolingo.com/profile/NinaFedon

вы можете сегодня покинуть бюро раньше Так звучит по-русски лучше, а смысл тот же, почему этот ответ не принимается?

January 23, 2017

https://www.duolingo.com/profile/Katerina288278

В даном случае от перестановки слов смысл совершенно не меняется. Модераторы обратите внимание s'il vous plaît!!!!!

May 30, 2018

https://www.duolingo.com/profile/OligaSuhov

Почему не принят ответ: "Сегодня вы можете покинуть бюро раньше"? То, что прелставлено как правильный ответ "раньше сегодня" - бессмыслица.

February 13, 2019

https://www.duolingo.com/profile/hryG11

Да если уж на то пошло, по-русски было бы просто ,,уйти пораньше из конторы" Бюро? Офис? Контора!!!

February 25, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Facebook770886

Почему офис не принимает?

March 26, 2019

https://www.duolingo.com/profile/Facebook770886

По-русски уже не говорят "бюро"

March 26, 2019
Изучайте французский всего по 5 минут в день. Абсолютно бесплатно.