1. Fórum
  2. >
  3. Téma: English
  4. >
  5. "Ő az igazi anyja."

"Ő az igazi anyja."

Fordítás:She is his real mother.

March 1, 2014

5 hozzászólás


https://www.duolingo.com/profile/funiemcsi

A "she is his real mother" mondatban a "his" nem hímnem?


https://www.duolingo.com/profile/meszarosjeno

De. A "she" nőnem, mert ő a "mother": A "his", hímnem, mert egy hímneműnek is lehet nőnemű az édesanyja.


https://www.duolingo.com/profile/myplay5656

she is the real her mother - és ez miért nem jó ?


https://www.duolingo.com/profile/drbogar

"He is her real mother." :) Szerintem ez nyelvtanilag helyes mondat.


https://www.duolingo.com/profile/meszarosjeno

Kb. ezt jelenti: Ő (a férfi), neki (a nőneműnek) az igazi édesanyja. Elég ritka kombináció.

Tanulj angolul mindössze napi 5 percben. Ingyen.