"This does not have to continue."
Fordítás:Ennek nem kell folytatódnia.
March 1, 2014
18 hozzászólásEz a téma le van zárva.
Ez a téma le van zárva.
Amanda771386
306
Miskei sztem azért nem, mert a magyar mondatodban az "ezt" a mondat tárgya, ami angol mondatokban az alany, majd állitmany után van. Itt pedig a "this" az alany.
felejthetetlen
2511
az miért nem jó válasz, hogy "nem kell folytatódnia" ? Fontos elé az "ennek"? Vagy nincs semmi logika abban hogy milyen válaszokat fogadnak el jónak?
gyberna
117
De a have to kötelező érvényű cselekvést/történést fejez ki, akkor nem az lenne a helyes, hogy nem SZABAD folytatódnia?