Maybe it's meant in the sense of:
You fall asleep at our house on/at the table?
nu sunt sigur, dar cred că aceasta expresie n-i clar.
tu adormi pe masa noastră?
I made a mistake by guessing “You fall asleep at our table.” How would you say that sentence in Romanian?
That would be "Tu adormi la/pe masa noastră." (In the original Romanian sentence, "la noi" means "at our place.")
In our place you fall asleep on the table!
You always say "at our place", not "in our place".
Thanks, I'm not native English speaker...
Could someone explain the grammar of this sentence please?
Does it mean literally 'you fall asleep ON our table'?