"In front of us is a solid bridge."

Translation:Phía trước chúng tôi là một cây cầu vững chắc.

January 24, 2017

3 Comments


https://www.duolingo.com/profile/poltakxu

Is using "có" instead of "là" like "phía trước chúng tôi có một cây cầu vững chắc" also valid in this sentence?

January 24, 2017

https://www.duolingo.com/profile/JCMcGee

Came here to ask that exact question...


https://www.duolingo.com/profile/RichardGessert

Yes, that's fine.

Learn Vietnamese in just 5 minutes a day. For free.