1. Foro
  2. >
  3. Tema: French
  4. >
  5. "En fait, il va en France."

"En fait, il va en France."

Traducción:De hecho, va a Francia.

March 1, 2014

47 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/WilmarC.Pe

¿Es posible decir "Il va a la France" o por qué se una "en"?


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

No porque en francés no hay distinción de preposición en "ir a" y "estar en"

"au" país masculino

"en" país femenino

"aux" países en plural

"(à)" para ciudades

Estoy en México ........ Je suis au Mexique

Voy a Francia .............. Je vais en France

Estamos en Estados Unidos....... Nous sommes aux États-Units

Ellos van a Roma....................... Eux, ils vont à Rome


https://www.duolingo.com/profile/kevyn278914

No, no es posible


https://www.duolingo.com/profile/eriverosrd

"De hecho, él va a Francia", no lo acepta. No comprendo esto, siendo que la respuesta que sugiere es "de hecho, va a Francia"???


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

Revisa bien, debes tener otro error, a mí (y a otros) me ha pasado.


https://www.duolingo.com/profile/Enriqueta442715

Asi es .... En este momento tenia la oportunidad de terminar este bloque con " 3 vidas " mas sin embargo la respuesta que me sugirio como correcta me la puso equivocada 3 veces sequidas ojala y pudiera pasarles la foto de mi respuesta y la sugerida pues tomé la foto Y como es lanultimanpregunta del bloque pues no me deja pasarlo


https://www.duolingo.com/profile/Gloria122820

Me ha pasado igual xd


https://www.duolingo.com/profile/OmaelRangel

Por qué se usa en aquí?


https://www.duolingo.com/profile/Iris81657

Las preposiciones que se utilizan para referirse a países son: "au" y "en". Au Chili (país masculino) En France(país femenino)


https://www.duolingo.com/profile/flormarthia

No se podria decir "en efecto, él va a Francia"?


https://www.duolingo.com/profile/RafMedina.

"En efecto, él va a Francia". ¿Cambia en algo el sentido de la frase?


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Por qué pronuncia la t final?


https://www.duolingo.com/profile/amilkarmejia

Estaba con la duda al igual que tú. Tal parece que hay ocasiones en las que se pronuncia y otras que no.

Te dejo el link de un video para que te quede más claro. Lo único es que está en Francés así que puedes usar las capciones si prefieres.

Link: https://youtu.be/AtDC5Yl0zLM


https://www.duolingo.com/profile/Cristina649407

En efect puede ser traducido como "en efecto", de uso cotidiano que significa "obvio", de hecho.


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

No es sinónimo de obvio.


https://www.duolingo.com/profile/Nerium_Oleander

"en efecto" es lo más correcto en mi español


https://www.duolingo.com/profile/Isabel208886

El sujeto en las frases españolas nunca aparece. No sé por qué, alguien me lo puede decir?


https://www.duolingo.com/profile/Renee542552

en efecto, el va a Francia De hecho es sinonimo de en efecto


https://www.duolingo.com/profile/MarielaBas13

Tambien se dice: en efecto va a Francia


https://www.duolingo.com/profile/BeccaBusse

De hecho, se va a Francia. Pq no es aceptado?


https://www.duolingo.com/profile/mer107141

En efecto, es similar a de hecho


https://www.duolingo.com/profile/mer107141

De hecho y en efecto es igual en castellano


https://www.duolingo.com/profile/Uziel1856

Puse "se" va a Francia, no sé por qué me la tomó mal


https://www.duolingo.com/profile/...Glez...

Why is it " en france" and not "á France" ?


https://www.duolingo.com/profile/carmela106372

De hecho él va a Francia me lo dado incorrecto, por "él" es muy correcto


https://www.duolingo.com/profile/marisol821284

Auxilio,reporto,y respondo bien,y no hay manera no ne deja seguir con las lecciones,que puedo hacer porfavor!


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

También puede decirse "en efecto" (efectivamente) él va a Francia.


https://www.duolingo.com/profile/Rina98416

Ya explicaron en una lección anterior que cuando se trata de países se una "en" en lugar de "à". En fin, cosas del francés... No es igual que el español, es otro idioma.


https://www.duolingo.com/profile/Enriqueta442715

Cada vez que he envontrado esta pregunta y pongo la respuesta, me indica que es incorrecta y la respuesta correcta que me sugiere es la misma que yo escribo. No se como acreditar la respuesta a esta pregunta


https://www.duolingo.com/profile/Enriqueta442715

Aun sigo teniendonporblema con la respuesta en español a la pregunta " en fait, il va en France" Me suguere la respuesta " de echo, va a Francia" pero al poner la respuesta me dice que es inco rrecta. Y la pregunta la hace de nuevo al final del bloque de preguntas y no puedo pasar el bloque porque siempre me la pone equivocada. incluso teniendo vidas para corregirla. Aun. Con la repuesta que amablemente me dieron " él va a Francia," me da la misma respuesta que es: " De echo, va a francia"


https://www.duolingo.com/profile/PabloVolk

Hecho es de hacer, va con H puede ser eso


https://www.duolingo.com/profile/jafranes.

Yo traduje esta oracion "en efecto, el va a Francia" y no lo acepta.


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

Veouchisimp mascorrecto "en efecto·(perdonen)


https://www.duolingo.com/profile/kevyn278914

Cuando hablas de un pais como destino de viaje debes de utilizar: EN para países femeninos y cuando el pais comienza con vocal ya sea femenino o masculino. AU para paises masculinos y AUX para paises masculinos o femeninos pero en plural. Ejemplos: En Colombie, En France, En Espagne, En Allemagne, Au Canada, Au Brésil, Aux États-Unis, Aux Pays-Bas.....


https://www.duolingo.com/profile/franciscoj535525

No es mas lojico en efecto,que "de hecho",por que no es cotrecto?


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz874145

En efecto, él va a Francia. Podria ser correcto ?


https://www.duolingo.com/profile/MariaJesus994196

Si lo he escrito bien por que me lo da por malo? Por una coma?


https://www.duolingo.com/profile/Guillermo646581

En Colombia lo más usado sería decir: En efecto, va a Francia


https://www.duolingo.com/profile/Beatriz874145

En efecto, el va a Francia. Podrian aceptarlo?


https://www.duolingo.com/profile/alejandro389337

Porque mi respuesta está mal, si lo traduzco literal como aparece la corrección no entiendo


https://www.duolingo.com/profile/juanapuchu

el va a francia


https://www.duolingo.com/profile/Diego617377

Él va a Francia


https://www.duolingo.com/profile/AngelCabGuev

Porque francia es femenino

Aprende francés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.