1. Forum
  2. >
  3. Topic: Duolingo
  4. >
  5. Cantonese Short Lesson 2 : ✍ …

https://www.duolingo.com/profile/HK-FTW

Cantonese Short Lesson 2 : ✍ Basic Pronouns! ✍

Welcome to the second lesson of Cantonese! Hope you are all still alive :)

Anyway, tonight (day) we are going through one of the core parts of an apple: Pronouns. Not the slang ones, but the written ones.

They are as follows:

= I (ngo, as in on)

= You (nay)

= You (polite) (nay)

= He (tá:)

= She (tá:)

= It (tá:)

我們 = We (o mòòn)

你們 = You all (nay mòòn)

您們 = You all (polite) (nay mòòn)

他們 = They (masculine, usually) (tá: mòòn)

她們 = They (feminine, usually) (tá: mòòn)

它們 = They (objects) (tá: mòòn)

Thank you for reading this. Questions are welcome!

Cantonese Directory Page Here

Word Radicals (lesson 1)

Further resources: lesson 1

Exercise 1: lesson 1

January 24, 2017

18 Comments


https://www.duolingo.com/profile/tydalamb

Yes, the Jyutping (or Yale, if you must) would be very helpful to the learners IMO.


https://www.duolingo.com/profile/PolyglotCiro

Jyutping is better than Yale, in my opinion.


https://www.duolingo.com/profile/PolyglotCiro

Wait, what's that? XD


https://www.duolingo.com/profile/vsevuskav

Could you please also provide a pronunciation guide? (Preferably using IPA rather than just English approximations.) Thanks!


https://www.duolingo.com/profile/Kasreti

I disagree with this post a bit. Most of the pronouns are used in written form rather than spoken form. Spoken is more commonly used in my opinion.


https://www.duolingo.com/profile/emak02

Thank you. Could you maybe add the pinyin as well? I learn Mandarin and the writing is exactly the same. So, to learn the differences it would be nice if you can add the pinyin.


https://www.duolingo.com/profile/HK-FTW

However, some/quite a lot of the writing are different. In Mandarin, 們 is written as 们. I might consider adding pinyin on all the lessons tomorrow.


https://www.duolingo.com/profile/lightposts

们 can be written as 們 in Mandarin, too. The former uses Simplified Chinese and the latter uses Traditional Chinese. In Taiwan, for example, the character 們 would be used instead of the simplified counterpart. In fact, all of the characters taught in this discussion are written the same in Traditional Mandarin Chinese.


https://www.duolingo.com/profile/emak02

Alright, thank you :)


https://www.duolingo.com/profile/tydalamb

By pinyin, do you mean Jyutping/Yale? Just to clarify.


https://www.duolingo.com/profile/emak02

Well, actually the only system I know that uses latin alphabet for Chinese languages is Pinyin, but if Jyutping/Yale works better. I think that should be added then.


https://www.duolingo.com/profile/tydalamb

Pinyin is better for Mandarin, but since Cantonese has 6 tones, Pinyin won't really work for Cantonese.


https://www.duolingo.com/profile/Logo121

to be fair the writing doesn't really correlate that much to the dialect. People in Guangdong speaks Cantonese even though they use simplified Chinese, and people in Taiwan can speak Mandarin while they use a traditional form.


https://www.duolingo.com/profile/S0R0USH

Cantonese pinyin differs from Mandarin. And on top of that there are 7 tones. Is there a good pinyin chart with a video guide like Yoyo chinese?

Learn a language in just 5 minutes a day. For free.