1. Foro
  2. >
  3. Tema: Esperanto
  4. >
  5. "Ne estas kulero."

"Ne estas kulero."

Traducción:No hay cuchara.

January 24, 2017

4 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/JuanCheMartinez

Esta frase es controversial en México


https://www.duolingo.com/profile/Hartman17

¿Porque es "No hay una cuchara", en vez de "No es una cuchara"?. Es que "Estas" se traduce como "Ser" y "Estar", ¿O hay algo que se me está pasando?. ¿Como digo "No es una cuchara"?


https://www.duolingo.com/profile/vrill

hola, yo tenia la misma duda con esta y respecto a otras antes de esta, entendi que para que fuera "no es cuĉara", deberia de tener el sujeto que me indica que estoy hablando de ser y no de estar, por tanto la forma correcta para decir "no es una cuĉara o no es cuĉara" seria ----> "ĝi ne estas kulero" (no es cuĉara; ello no es una cuĉara; no es una cuĉara"

o tiu ne estas kulero : esto no es una cuĉara


https://www.duolingo.com/profile/LuisIvn0

"No es una cuchara" es "Ĝi ne estas kulero"

Aprende esperanto en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.