"Femeile au părut mai slabe."

Translation:The women looked weaker.

January 25, 2017

6 Comments
This discussion is locked.


https://www.duolingo.com/profile/ximi.io

Seemed should be an acceptable alternative to looked here as well


https://www.duolingo.com/profile/LenaAnesia

And thinner as an alternative to weaker


https://www.duolingo.com/profile/AmadeusMinu

The women seemed slimmer.


https://www.duolingo.com/profile/PolyglotyrixRex

For this use, "slabe" could be weak or skinny. "Subţire" would only be used for skinny.


https://www.duolingo.com/profile/axel_3021

That was exactly what I was thinking... Seemed should also be an acceptable alternative.


https://www.duolingo.com/profile/Coriander18

Why not skinny, it was accepted in my last question

Learn Romanian in just 5 minutes a day. For free.