1. Foro
  2. >
  3. Tema: English
  4. >
  5. "Swimming is difficult when i…

"Swimming is difficult when it is windy."

Traducción:Nadar es difícil cuando está ventoso.

January 25, 2017

73 comentarios


https://www.duolingo.com/profile/Fran555555

También te acepta: "Nadar es difícil cuando está haciendo mucho viento"


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSern684606

Estoy de acuerdo pero la app no. XD. Que clase de palabra es ventoso?


https://www.duolingo.com/profile/_Andres_Sanchez_

Ok gracias, porque nadie lo dice de esa manera en español, aunque si falta que dea arreglado en el ejercicio donde te dan las palabras para completar ya que alli aparece las palabras incorrectas de "cuando esta ventoso"


https://www.duolingo.com/profile/Knighto16

muchas gracias, estaba pensando en colocar eso, pero preferi no arriesgarme jajaja


https://www.duolingo.com/profile/thelm0

Ventoso no es slgo usado frecuentemente.


https://www.duolingo.com/profile/lambisqueiro

Tienes razón, no se suele usar en algunos lugares, Sin ir mas lejos, en Castilla ( España)sí se utiliza.Hay un refrán que dice: "Marzo ventoso y abril lluvioso hacen a mayo florido y hermoso".


https://www.duolingo.com/profile/Blas_de_Lezo00

No cambies el dicho: "Marzo airoso y abril lluvioso, sacan a mayo florido y hermoso." ¡En Castilla no se dice "cuando está ventoso", se dice "cuando hace viento"!


https://www.duolingo.com/profile/dansmisterdans

En inglés el proverbio es: "April showers bring May flowers"


https://www.duolingo.com/profile/YolloVega

Cuando hay viento


https://www.duolingo.com/profile/Ssipae

Es correcto!!


https://www.duolingo.com/profile/Juan22_G

Ventoso... quién hace estas lecciones? parece traducción literal... esa no es la idea cuando se aprende un nuevo idioma


https://www.duolingo.com/profile/Cesarajaimem

Coloquialmente ventoso significa que está flatulento. Mejor usar cuando hace mucho viento


https://www.duolingo.com/profile/AmaliaCoral

jaja eso pense por eso no coloque ventoso ... jeje saludos desde colombia


https://www.duolingo.com/profile/ernestoseg5

Que es "ventoso" srs. ?????


https://www.duolingo.com/profile/tessi596078

toma los libros y lee un poco - recomiendo leer el diccionario NO MUERDE PERO DESBRUTECE


https://www.duolingo.com/profile/osed10

jajajaja es decir que no sabes


https://www.duolingo.com/profile/Juan22_G

Me aceptó "nadar es difícil cuando hace viento" creo que el problema de poner "haciendo viento" es el gerundio, es decir eso sería "it is doing" no "it is".


https://www.duolingo.com/profile/qoauar

"Nadar es difícil cuando hace aire". Cuando en España se dice que 'hoy hace aire' nos referimos a que sopla el viento más fuerte de lo normal.


https://www.duolingo.com/profile/Ispal

Qué tal "es dificil nadar cuando hace viento" ?


https://www.duolingo.com/profile/jisulu

Ventoso se usa más para cuando una persona tiene gases.


https://www.duolingo.com/profile/AndresRuiz303312

En español la expresión "está ventoso" no se usa, es más usado y por lo tanto más corecto "hace viento" o "hace aire" ambas igualmente correctas en castellano.


https://www.duolingo.com/profile/BonnyLilia

Di la misma traducción en español y me la pusieron mal, que pasa


https://www.duolingo.com/profile/Dan.02.15

A mi también... solo me faltó el acento


https://www.duolingo.com/profile/pereperthus

por qué no, cuando sopla el viento?


https://www.duolingo.com/profile/MarcosOrio2

Nadar es dificil con viento. Me parece que debe aceptarse.


https://www.duolingo.com/profile/PEPEpepe5

Es correcto significa que hace viento, pero no es habitual en el español coloquial se utiliza mas "hace viento"


https://www.duolingo.com/profile/ernestoseg5

ventoso no es tecnico.


https://www.duolingo.com/profile/leo22000

Escribí "nadar es dificil cuando esta ventoso" y no me la acepto, es que ahora estan colocando error por las tildes y mayusculas?. me parece algo exagerado


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

No es exagerado. Las tildes están para algo y si no las pones la palabra está mal escrita. Así de claro.


https://www.duolingo.com/profile/DunkMask8769

Un lingot a PEPE pepe


https://www.duolingo.com/profile/WaldoGuerr1

No se si es solamente aca en Chile, pero no usamos "hace viento" sino que decimos "corre viento"


https://www.duolingo.com/profile/Miguel26353

Hay varios modulos estropeados


https://www.duolingo.com/profile/jorgenator2

Nadar es difícil cuando hay viento


https://www.duolingo.com/profile/Edu104045

Que quiere decir ventea ? será, Cuando hace viento !!!


https://www.duolingo.com/profile/JoseAven

Swim es nadar y swimming es nadando.


https://www.duolingo.com/profile/arnulo

Hola Joseaven. El gerundio inglés (English gerund) puede tener el rol del sujeto de la oración, en español no usamos el gerundio español (verbo + ando/iendo) para este fin sino el infinitivo.

Swimming is good exercise: Nadar es buen ejercicio.

Drinking and driving is dangerous: Beber y conducir es peligroso.

Learning English is fun and easy: Aprender inglés es divertido y fácil.

https://www.inglessencillo.com/gerundio


https://www.duolingo.com/profile/Walterdelo1

Da igual usar difficult o hard ?


https://www.duolingo.com/profile/LEVT

En realidad no siempre son sinónimos, son intercambiables excepto cuando se refieren a un objeto. ej. "The wood is hard" aquí se refiere a una cualidad del objeto y obviamente no puedes usar difficult.


https://www.duolingo.com/profile/arnulo

Hola Walterdelo1. Da igual, los adjetivos hard y difficult son sinónimos. Saludos.

http://www.wordreference.com/synonyms/hard


https://www.duolingo.com/profile/Walterdelo1

Gracias !!! Arnulo !!


https://www.duolingo.com/profile/arnulo

De nada Walterdelo1.


https://www.duolingo.com/profile/yog5lU

Nadar es dificil cuando sopla el viento por qué esta mal


https://www.duolingo.com/profile/silviamtz16

Para mi es una palabra desconocida es la primera vez que se de ella, "cuando hace mucho viento" es una opción mas posible


https://www.duolingo.com/profile/Karina907922

Nadat es difcil cuando hace viento


https://www.duolingo.com/profile/HctorRodrg10

Me gustaría saber cuando debemos tener en cuenta en una oración el pronombre It.


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV

se acepto cuando esta venteando..........ventoso no suena.


https://www.duolingo.com/profile/zoayzCUV

alguien pregunta por it....recordar los pronombres I , you he, she, IT en referencia a objeto o animal singular, you, we, they ( para personas y cosas en plural)........ hace frio IT is cold .... esta venteando IT is wendy .... hace calor it is hot imperativo hazlo do IT
en adjetivos posesivos recordar my, your, his ( d el) her ( de ella) its de ello( animal) its box


https://www.duolingo.com/profile/VICTORDelg17

la natacion is dificil cuando esta haciendo aire..creo yo que esta vien.


https://www.duolingo.com/profile/vmgt72680

EN MÉXICO, "VENTOSO" TIENE OTRO SIGNIFICADO...AQUÍ SE DICE CUANDO HAY MUCHO VIENTO....


https://www.duolingo.com/profile/PaulCoriEs

Ventoso por donde vivo significa "Fart" XD


https://www.duolingo.com/profile/mikeross768396

Ventoso es igual a cuando hay viento


https://www.duolingo.com/profile/CrzCrx

uff quien se hecho ese ventoso jaja


https://www.duolingo.com/profile/PM3003

"cuando está ventoso" suena fatal en castellano. Sería "cuando hace viento" o, en todo caso, "cuando el día está ventoso".


https://www.duolingo.com/profile/mikeross768396

Estoy de acuerdo, por eso el español es hermoso.


https://www.duolingo.com/profile/juanmiguel711301

"ESTA VENTOSO" NO SE UTILIZA EN CASTELLANO


https://www.duolingo.com/profile/dansnake1987

Se escucha rarísimo decir ventoso, bueno al menos en español latino no lo usamos de esa manera, es muy natural decir hay mucho viento


https://www.duolingo.com/profile/RoHUOW

Creo que usar "cuando hay/hace viento" o "cuando esta haciendo mucho viento" es mas... ¿Apropiado? También depende de donde viene uno (se usa a veces "airoso" o "cuando hace brisa") y aunque técnicamente "ventoso" es la manera correcta de decirlo, no es muy común, al menos no en conversaciones casuales


https://www.duolingo.com/profile/Cesar822904

¿Porque me sale con rojo la respuesta si esta correcta?


https://www.duolingo.com/profile/Bety975063

Ventoso o sopla el viento, se entiende igual, en México no usamos ventoso


https://www.duolingo.com/profile/Bety975063

No me lo aceptó, porque solo puse cuando sopla el viento


https://www.duolingo.com/profile/Ana713704

Nadar es difícil cuando hace viento


https://www.duolingo.com/profile/Cesarajaimem

Ventoso no lo usamos en español. Ventoso significa que tiene gases en el estómago.


https://www.duolingo.com/profile/CarlosSern684606

Qué clase de palabra es ventoso??? En México se entiende eso como ❤❤❤❤ XD


https://www.duolingo.com/profile/FerminIsid1

VENTOSO, cosa horrorosa. Con viento. Corrijan inglés no español


https://www.duolingo.com/profile/FerminIsid1

VENTOSO, Horrorosa palabra


https://www.duolingo.com/profile/MariaClara969131

HACE VIENTO =ESTA VENTOSO. A


https://www.duolingo.com/profile/MariaClara969131

ESTA VENTOSO NO SE UTILIZA EN ESPAÑOL, ES MAS USADO HACE VIENTO. SEÑORES DE DUOLINGO AMPLIEN SU VOCABULARIO, SI QUIEREN ENSEÑAR ESPAÑOL CORRECTO.

Aprende inglés en solo 5 minutos diarios. Completamente gratis.